12-18-2013, 02:11 PM
(12-13-2013, 06:56 AM)ManekiNeko Wrote: I think some translators use a technique to cram more text into Japanese games... double byte or something like that. Of course, that would require a lot more work, and it might not be worth the effort.
How many characters can fit into a text window in this game? I suspect that even the brief sentences I'd written may be too large for them.
I believe it's called DTE encoding. I'm not hacking savvy but I'd guess the implementation is not exactly super simple.

